Этель Лилиан Войнич. "Овод"
Ud
[info]perko_kaluga
Только что прочитал книгу "Овод".
Это лучшая книга, прочитанная мною за последние лет шесть.
Всегда обходил ее вниманием (ну не нравилось мне название, и все тут), как видно - зря.
У меня нет слов - эмоции захлестывают разум и мешают формулировать мысли.
Это нечто. Нет, не буду рецензировать, чтобы не дай боги, не испортить впечатление своими неумелыми замечаниями, косноязыко описав роман.

Автор - Этель Лилиан Войнич (англ. Ethel Lilian Voynich; 11 мая 1864, Корк, Ирландия — 28 июля 1960, Нью-Йорк) — английская писательница, композитор, дочь видного английского учёного и профессора математики Джорджа Буля (George Boole).
Ее мать, Мери Эверест (англ. Mary Everest), была дочерью профессора греческого языка. Их фамилия довольно известна в мире, потому что так называется самая высокая горная вершина в Гималаях, названная в честь дяди Мери Эверест – Джорджа Эвереста (англ. Sir George Everest).
В 1882 г. Этель получила небольшое наследство и начала изучать музыку в берлинской консерватории, как пианистка. В Берлине она также посещала лекции славистов в университете.
Приехав в Лондон, она присутствовала на собраниях политических иммигрантов, среди которых был русский писатель Сергей Кравчинский (псевдоним – Степняк). Он много рассказывал ей о своей родине – России. У Этель возникло желание посетить эту загадочную страну, которое она осуществила в 1887 г.
Она проработала в России два года как гувернантка и преподавательница музыки и английского языка.
Выйдя в 1890 г. замуж за В. М. Войнича, польского литератора и библиофила, переселившегося в Англию после побега из сибирской ссылки. Этель Войнич работала в «Обществе друзей русской свободы» и «Фонде вольной русской прессы», которые критиковали царский режим России.
В 1897 г. книга «Овод» была издана в США и Англии. В следующем году появился ее русский перевод в России, где он имел грандиозный успех. Позже, книга была неоднократно переиздана на многих национальных языках, причем количество экземпляров превысило десятки миллионов. Трижды, в 1928, 1955 и 1980 годах вышли фильмы «Овод» по мотивам романа Этель Войнич. Несколько драматургов и режиссеров представили спектакли и оперы в театрах.
Она перевела много книг известных русских писателей и поэтов: Николая Гоголя, Михаила Лермонтова, Федора Достоевского, Михаила Салтыкова-Щедрина, Глеба Успенского, Всеволода Гаршина, Тараса Шевченко на английский язык.
Позже она долгое время ничего не сочиняла и не переводила, предпочитая музицировать. Она создала несколько музыкальных произведений, из которых считала лучшей ораторию «Вавилон».
О своей невероятной популярности в СССР, огромных тиражах и экранизациях «Овода» забытая всеми Войнич узнала только в последние годы жизни.
Этель Лилиан Войнич умерла 28 июля 1960 г. в возрасте 96 лет. Согласно завещанию, ее тело было кремировано, а прах развеян над Центральным парком Нью-Йорка.

Тема дня: Книжный клуб ЖЖ
Ud
[info]perko_kaluga

Out of all of your favorite books, pick just one you'd recommend everyone read. As a bonus: why did you pick that one?


View 505 Answers

Дэвид Огилви "Огилви о рекламе"
"Величайший рекламист всех времен и народов" рассказывает практически обо всех самых важных принципах рекламы и рекламного дизайна.

ГОСТы
Ud
[info]perko_kaluga
http://complexdoc.ru/
отменный сборник ГОСТ, СНиП, ТУ и прочих нормативных документов.
Все в формате PDF, отличный поиск, правда частенько хреноватенькое качество сканов.

Home